Es mas, una mirada al Banco Mundial, revela que la institución, que públicamente declara que pretende ayudar a los países pobres a desarrollarse y aliviar la pobreza, no ha hecho mas que incrementar la pobreza y la brecha de riqueza.
وعلاوة على ذلك ، نظرة خاطفة على سجلات البنك الدولي ،وهي المؤسسة التي تدّعي علنا مساعدة الدول الفقيرة على التطوير والتخفيف من حدة الفقر ، لم تفعل شيئا سوا زيادة الفقر و توسيع فجوةالثروة
La Comisión insiste en la necesidad de seguir tratando de acabar con la pobreza, la exclusión, la injusticia social y las desigualdades en la distribución de la riqueza.
"وتشدد اللجنة على زيادة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة.
A petición del representante de los Estados Unidos de América se sometió a votación registrada el proyecto de decisión, que se aprobó por 34 votos contra 15 y 4 abstenciones.
وتشدد اللجنة على مواصلة معالجة قضايا الفقر والاستبعاد، والظلم الاجتماعي والفجوة في توزيع الثروة.